Изложение высшей сущности профессионального понимания древнекитайской медицины. Чэнь Син-сюань:
Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей, пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите!В провинции Аньхуй из поколения в поколение появлялись известные врачи. Ещё в отдаленные времена Ханьской династии (206 г. до н.э.-220 г. н.э.: здесь и далее примечания переводчика) был известен знаменитый Хуа То (умер в 206 г., дата рожения неизвестна). Во времена династии Сун жил Чжан Гао (960-1279 гг.). Во времена Минской династии (1368-1644 гг.) были известны Ван Цзи, Фан Ючжи, Сунь И-куй, У Кунь, Цзян Гуань, Чжу И-линь. Ближе к современности, в период правления Цинской династии (1616-1911 гг.) широко известны Ван Ан, У Цянь, Чэн Линь, Чэн Го-пэн, Гу Ши-дэн, Чжэн Мэйцзянь; все эти врачи славились в народе. Существуют многочисленные трактаты в которых одинаково разработаны практические рецепты наряду с теоретической частью. Рецепты из этих трактатов применялись очень эффективно. Однако, невозможно даже сосчитать всех созданных трудов по медицине. В старые времена этим работам не уделялось особого внимания, поэтому многие из них исчезли не оставив следа, а другие были уничтожены во время войн и мятежей.
В настоящее время были собраны многочисленные труды по медицине, которые создавались в течении многих веков в провинциях Китая. Тщательнейшим образом отбирались материалы, которые располагались в наиболее логичном порядке так, чтобы ясно выражалась мысль. В книжных лавках и у антикваров отыскивались раритеты. А обнаруженные труды постоянно издавались по мере того, как приводились в подходящее для издания состояние. Изданные таким образом труды могли послужить в качестве справочных материалов по изучению древнекитайской медицины.
Книга «Изложение медицины» состоит из 16 глав. Автором-составителем книги является уроженец уезда Сисянь - Чэнь Вэнь-ю. Второе имя: Вэнь-ю Син-сюань, а прозвище - Гуань-цюань или Созерцающий Источник. Он является известным врачом, жившим во времена династии Цин в годы правления императора Цянь Луна под девизами Цянь Лун, Цзя Цин, Дао Гуан (Рост могущества, Приближение счастья, Свет истины). Сохранилось жизнеописание автора в Анналах Сисяньского уезда в рубрике «Врачи и гадатели». Книга называется «Изложение медицины», так как в ней излагаются материалы по различным темам, но не приводятся рассуждения о смысле.
Вэнь-ю изучил множество медицинских книг, а так как для изучающего медицину трудно прочитать их все, то автор, потратив несколько десятков лет, изучил более 300 источников, начиная с «Чудесной оси» (Лин-шу) и «Вопросов об основах» (Су-вэнь) и кончая трудами современных ему врачей; в результате такой работы он собрал вместе множество высказываний, соединил и, выбрав самое основное, классифицировал, сопоставил, расставил их в нужном порядке и получил целый законченный трактат, который в таких трудах возник сам собой.
Имея в распоряжении такую книгу, получаешь возможность не тратить лишних усилий на случайные блуждания во множестве источников, а эффективно пользоваться главными материалами из всех книг. Однако, в связи с ограниченностью реальными историческими условиями, в данной работе могут существовать неизбежные пробелы и недостатки, которые нуждаются в исправлении и улучшении. В связи с верой в наваждение и
воздействие «нечистой» силы, в тексте встречаются отражения идеалистических взглядов. Однако это не способно испортить драгоценный камень, и добросовестный читатель сам разберется в предложенном материале.
Издание оригинала было осуществлено в 9-ый год правления под девизом «Свет истины «(Дао гуан) в 1829 г., однако экземпляра не сохранилось в связи с бедствиями в военные годы. В 17-ый год под девизом правления «Свет и порядок» (Гуан сюй), в 1891 г., в уезде Цзинсянь, в Ханькоу, господин Чжу осуществил повторное издание, которое так же не сохранилось в целом виде. В данном издании в результате смешения двух предыдущих текстов было обнаружено 468 иероглифов, которые не совпадают между собой в прошлых изданиях, 9 иероглифов было по ошибке пропущено, 14 иероглифов были написаны неправильно. В 20 местах иероглифы были перевернуты, а две страницы были помещены вверх ногами. Мы вернулись к текстам «Су-вэня»и «Лин-шу» и другим текстам для сопоставления с текстом оригинала. После длительной работы, мы подготовили текст книги к настоящему изложению.
В 1959 году народным издательством провинции Аньхуй (Ань-хуй жэнь минь чубаньшэ) было осуществлено издание прошивным способом традиционной китайской брошюровки на сюаньчэньской бумаге (специальная бумага из бамбуковых волокон для каллиграфии и живописи) удлиненными сунскими иероглифами. И этот, необходимый для изучения древнекитайской медицины, трактат содержит прекрасно отобранные материалы, которые расположены очень удобно для их практического пользования. Все лица, занимающиеся проблемами китайской медицины, единогласно дали этому труду высшую оценку.