Что такое почки в китайской медицине?

Обсуждение вопросов теории традиционной китайской медицины.
Правила форума
Уважаемые участники форума - просьба устанавливать для иероглифов размер шрифта "Большой" - берегите свое и чужое зрение!

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Сб сен 27, 2014 1:11 pm

1. Итак мы определились что существуют Внешние и Внутренние почки.
Внешние почки - это тестикулы с придатками, а внутренними почками некоторые источники называют сами почки, а другие семенные пузырьки.
2. Мы определились, что понятие 肾间动气 имеет отношение к зачатию и непосредственно к семяизвержению.
謂兩腎之間動氣者乃人之所受父母之原氣也
Так называемое движение Ци между почками является получением первичной Ци от родителей.
Семяизвержение - это результат, давайте анатомически-физиологически рассмотрим этот процесс, как нам объясняет медицинский словарь:
Процесс эякуляции состоит из двух фаз:
-выведение семени в предстательную часть уретры из придатка яичка;
-выброс семенной жидкости из уретры.
Первая (эмиссионная) фаза эякуляторного рефлекса находится под контролем симпатической нервной системы. Вторая фаза (извержение семени из уретры) управляется спинальным рефлексом на уровне корешков спинного мозга S2-S4. Передача нервного импульса, обеспечивающего завершение эякуляции, происходит по срамному нерву.
Во время эмиссионной фазы процесса эякуляции гладкая мускулатура семенных канальцев придатков яичек (vas deferens) сокращается, вследствие чего сперма извергается из придатков яичек и достигает широкой верхней ампулярной части семявыводящего протока. Начало эмиссионной фазы обычно сопровождается ощущением неизбежности наступления эякуляции. Затем сперма проходит по эякуляторному тракту, смешиваясь с жидкостью из семенных пузырьков, простаты и бульбоуретральных желёз, вследствие чего формируется семя, или эякулят.
Во время фазы выброса сформированный ранее эякулят извергается из уретры с помощью ритмичных сокращений гладкой мускулатуры так называемой бульбоспонгиозной мышцы. После того, как произошло первое сокращение бульбоспонгиозной мышцы, никакие действия не могут помочь мужчине остановить дальнейшее семяизвержение.


В таком случае, если помнить что 謂兩腎之間動氣者乃人之所受父母之原氣也 и 肾间动气 приравнять к понятию 顺出能生人 - тогда это мышечные сокращения приводящие к выбросу семени в уретру.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Сб сен 27, 2014 1:15 pm

Предлагаю оставить пока детородную функцию почек и рассмотреть другие ее функции.
Думаю будет интересно почитать продолжение уже ранее предлагаемого отрывка Чжао Биченя:
肾气属阴,动属阳,非指两肾腰子而言,此乃是生尿之器,系指生精之内肾。在膀胱下口左右各一,是精囊,为内肾,内里精液乃经外肾辈丸宫造成,精由输精管上升至膀胱顶,分两边左右下口为精囊,由精囊下通尿管下口。泄精时由下口泄出,便溺时由尿管上口泄出。中间有隔膜皮,精尿同路而不同体。膀胱属阳,人之饮水均归腰子,气化上行则为津液,其所剩余之质,乃下通膀胱而为溺。夫水之所以能化气者,赖吸入之养气属阳火,合心中之阴火不至胞中,蒸动膀胱之水而成,故所化之气上行,变露珠至目而为泪,至口而为涎,至鼻而为涕,至皮而为汗,名称虽异,皆腰子气分化之力。下余浊水由输尿管下通膀胱口上而入尿胞,渗入内太多则涨,无溺则缩。出溺于阳关上口,隔膜皮下口是出精的,是一个管,同路不同体。夫老人冷人溺多,因气化少而水质多。壮年溺少,化气多而水质少故也。人秉天地阴阳中和之养气,供养通身,归于内肾,故为内里是真阴。膀胱气分少,故为属阳。肾与膀胱相为表里,二气合而为一气,以供朝元之用。此心、肝、脾、肺、肾之炁。统名为五炁 , 实则五阴五阳十炁气而成。
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Neitralizator » Сб сен 27, 2014 2:46 pm

LaOaN писал(а):内肾管分膀胱顶两边至尿道口,内肾管长约一寸五分
Скорее всего здесь под 尿道口 все таки подразумевается отверстие семявыбрасывающего протока, находящегося в предстательной маточке.

Здравствуйте!
尿道口 - это отверстия мочеточников. Если 口- "отверстие", 道- "путь", 尿- "моча", значит отверстия пути мочи.

内肾管分膀胱顶两边至尿道口,内肾管长约一寸五分
Проводник внутренних почек разделён, наверху мочевого пузыря двумя краями касается отверстий пути мочи. Длина проводника внутренних почек примерно один цунь пять фэней.
С уважением, Трошин Андрей
Neitralizator
 
Сообщения: 113
Зарегистрирован: Вт янв 05, 2010 2:50 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение aghy » Сб сен 27, 2014 4:04 pm

Для женщин, интересующихся данной темой, приведу мнение Ван Пэйшэн (см. журнал "Цигун и жизнь",№5,2002, стр.17):
" У людей имеются два вида "почек": "внутренние почки" и "внешние почки". У мужчин "внешние почки" представлены яичками, а у женщин- сосками молочных желез. Этим отличием объясняется различный характер "работы мысли" у мужчин и женщин ........"
aghy
 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вт июл 21, 2009 6:28 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Сб сен 27, 2014 5:04 pm

Андрей Рудольфович, здравствуйте!
Neitralizator писал(а): 尿道口 - это отверстия мочеточников. Если 口- "отверстие", 道- "путь", 尿- "моча", значит отверстия пути мочи.


Давайте пойдем от обратного. Как бы Вы перевели на китайский "отверстие семявыводящего канала в мочеиспускательный канал"?
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Юрий » Сб сен 27, 2014 7:45 pm

Здравствуйте, aghy!
aghy писал(а):Для женщин, интересующихся данной темой, приведу мнение Ван Пэйшэн (см. журнал "Цигун и жизнь",№5,2002, стр.17):
" У людей имеются два вида "почек": "внутренние почки" и "внешние почки". У мужчин "внешние почки" представлены яичками, а у женщин- сосками молочных желез. Этим отличием объясняется различный характер "работы мысли" у мужчин и женщин ........"

Уважаемый (или уважаемая?) "aghy"! В данном случае почитайте Б. Петтен "Эмбриология человека" раздел 18 "Развитие мочеполовой системы". Особенно обратите внимание на мезонефрос. На мой взгляд, изложенная там информация противоречит тому, что пишут в журнале, на который Вы сослались!
С уважением, Юрий Титов
Аватара пользователя
Юрий
 
Сообщения: 183
Зарегистрирован: Пт окт 22, 2004 12:48 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Neitralizator » Сб сен 27, 2014 9:35 pm

LaOaN писал(а):Андрей Рудольфович, здравствуйте!
Neitralizator писал(а): 尿道口 - это отверстия мочеточников. Если 口- "отверстие", 道- "путь", 尿- "моча", значит отверстия пути мочи.


Давайте пойдем от обратного. Как бы Вы перевели на китайский "отверстие семявыводящего канала в мочеиспускательный канал"?


В тексте нет никакого "отверстия семявыводящего канала". Уретра конечно больше подходит для - 尿道口 чем мочеточники. Получается, что (内肾管分膀胱顶, 两边至尿道口) надо переводить: Проводники внутренних почек разделены вершиной мочевого пузыря, двумя краями касаются отверстия пути мочи (уретры). Но именно касаются, а входят они в предстательную железу.
С уважением, Трошин Андрей
Neitralizator
 
Сообщения: 113
Зарегистрирован: Вт янв 05, 2010 2:50 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Пн сен 29, 2014 7:44 am

Андрей Рудольфович, здравствуйте!
Neitralizator писал(а):В тексте нет никакого "отверстия семявыводящего канала".

出输精管,上至膀胱顶,分两边至尿道口,长约一寸五分,为内肾管
Есть канал внутренних почек, давайте попробуем перевести на китайский "отверстие канала внутренних почек в мочеиспускательный канал"...
Neitralizator писал(а): Уретра конечно больше подходит для - 尿道口

Уретра - это мочеиспускательный канал, а куда Вы дели ?И что это за анатомическое образование если говорить современным медицинским языком?

Neitralizator писал(а): а входят они в предстательную железу.

А что с ними происходит дальше? Или они в предстательной железе и заканчиваются?

內里精液乃经外肾睾丸宫造成,精由输精管上升至膀胱顶,分两边左右下口为精囊,由精囊下通尿管下口,泄精时由下口漏出,便溺时由尿管上口泄出,中间有隔膜皮,精尿同路而不同体。
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пн сен 29, 2014 4:35 pm

LaOaN писал(а):內里精液乃经外肾睾丸宫造成,精由输精管上升至膀胱顶,分两边左右下口为精囊,由精囊下通尿管下口,泄精时由下口漏出,便溺时由尿管上口泄出,中间有隔膜皮,精尿同路而不同体。

Андрей, здравствуйте!

Действительно хорошо бы дать точное анатомическое соответствие разбираемым реалиям.
К сожалению из-за отсутствия медицинского образования, не могу аргументированно что-либо утверждать.

Всё же хотел бы обратить внимание на следующие параллели в тексте:

... 左右下口为精囊 ...
... левый и правый нижние протоки, представляющие собой семенные пузырьки ...

... 下通尿管下口,泄精时由下口漏出。 ...
... внизу доходит до (достигает) нижнего протока мочеточника, при истечении семя вытекает наружу по ( проходить сквозь - через) этому нижнему протоку. ...

Т.е. в обоих случаях указываются две области через которые жидкость протекает.

Поэтому логично предположить, что это нижний проток или уретра, находящаяся за (дистальнее) предстательной железы.

Изображение
1. Мочевыделительная система человека: 2. почка 3. почечная лоханка 4. мочеточник 5. мочевой пузырь 6. мочеиспускательный канал.
7. надпочечник
Сосуды: 8. почечная артерия и вена 9. нижняя полая вена 10. брюшная аорта 11. общая подвздошная артерия и вена
Прочее: 12. печень 13. толстая кишка 14. таз

Т.е. это где-то в нижней части мочеиспускательного канала или, другими словами, в уретре (ниже предстательной железы).
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Пн сен 29, 2014 5:05 pm

Валерий, здравствуйте!
valeri писал(а):... 下尿管下口,泄精时由下口漏出。 ...
... внизу доходит до (достигает) нижнего протока мочеточника, при истечении семя вытекает наружу по ( проходить сквозь - через) этому нижнему протоку. ...

通 tōng
〈动〉
(1) (形声。从辵( chuò),甬( yǒng)声。本义:没有堵塞,可以通过)
(2) 同本义 [open;through;unimpeded]
Скорее "проходит через"

Анатомия:
Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!
По сторонам от входа в utriculus prostaticus находятся на colliculus seminalis маленькие отверстия семявыбрасывающих протоков (по одному справа и слева).
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Пн сен 29, 2014 5:46 pm

內里精液乃经外肾睾丸宫造成,
Внутри находится семенная жидкость образующаяся тестикулами
精由输精管上升至膀胱顶,
Сямя по семявыводящему каналу поднимается вверх до верхушки мочевого пузыря
分两边左右下口为精囊,
раздельно по двум сторонам справа и слева спускается через отверстия в семенные пузырьки
由精囊下通尿管下口,
при помощи семенных пузырьков выходит через отверстия (семявыбрасывающих протоков) в уретру
泄精时由下口漏出,
во время семяизвержения ветекает через нижнее отверстие (семявыбрасывающий проток - находится дистально, т.е. ниже чем отверстие мочесипускательного канала)
便溺时由尿管上口泄出,
во время мочеиспукания выводится наружу через верхнее отверстие (отверстие мочеиспускательного канала, находится проксимальнее т.е. выше семявыбрасывающего протока)
中间有隔膜皮,
между ними (верхнее и нижнее отверстие) есть мембрана (возможно здесь говориться о маточке и гребне)
精尿同路而不同体。
(Хотя) семя и моча (имеют) один путь, но разные по структуре.
Последний раз редактировалось LaOaN Пт окт 03, 2014 3:34 pm, всего редактировалось 1 раз.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пн сен 29, 2014 8:37 pm

Уважаемые форумчане!
Завершаю разбор текста Чжан Бо-дуаня, приведённый Артуром Нарсисовичем.
Что означают “три повозки” встречающиеся в тексте:
分三岐為三車,
Это последовательность прохождения малого небесного круга:
羊车баранья упряжка (область паха - цзя-цзи),
鹿车оленья упряжка(область цзя-цзи -юйчжень),
牛车воловья упряжка (область юйчжень - нивань).

Все остальное в целом прояснилось в процессе обсуждений.
Вот центральная фраза текста, относящаяся к обсуждаемой нами теме:
[5]陽生於子,臟之命門,元氣之所系,出入於此,
Ян рождается на Севере, во внутреннем органе (цзан) - минмэне, области (месте) связанной с первичной ци, входящей и выходящей из неё.

Эта фраза указывает на место образования семени, и на характер движения семени - с акцентом на истечение.
Это мы уже достаточно подробно обсудили.

Далее в тексте указывается что необходимо при истечении семени делать - заблокировать, собрать семя и обратить его по малому небесному кругу. Если это удастся - добавится свинец - инградиент алх. процесса, нет - произойдёт утечка. Но это уже выходит за рамки обсуждаемой темы.
Последний раз редактировалось valeri Ср окт 01, 2014 7:33 pm, всего редактировалось 5 раз(а).
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Neitralizator » Пн сен 29, 2014 9:49 pm

LaOaN писал(а):
Neitralizator писал(а): а входят они в предстательную железу.

А что с ними происходит дальше? Или они в предстательной железе и заканчиваются?

內里精液乃经外肾睾丸宫造成,精由输精管上升至膀胱顶,分两边左右下口为精囊,由精囊下通尿管下口,泄精时由下口漏出,便溺时由尿管上口泄出,中间有隔膜皮,精尿同路而不同体。


Здравствуйте, Андрей Владимирович!

Почему именно в предстательную железу, а не просто в уретру, тоже важно. В простате проток из семенных пузырьков впадает в проводник идущий из внешних почек.

О чём кстати и говорится в приведённом Вами предложении.
[2] 在膀胱下口左右各一,是精囊,为内肾,内里精液乃经外肾辈丸宫造成,精由输精管上升至膀胱顶,分两边左右下口为精囊,由精囊下通尿管下口。
Ниже мочевого пузыря есть отверстия слева и справа каждое отдельно, это карманы цзин, [они] являются внутренними почками, внутри Цзин и жидкость Е являются группой внешних почек созданной во дворце яичек, цзин из проводников семенного канала поднимается до верхушки мочевого пузыря, разделяется с двух краёв слева и справа на нижние отверстия являющиеся карманами цзин, от карманов цзин опускается сообщаясь внизу с отверстием проводника мочи.
С уважением, Трошин Андрей
Neitralizator
 
Сообщения: 113
Зарегистрирован: Вт янв 05, 2010 2:50 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Ср окт 01, 2014 1:02 pm

valeri писал(а):分三岐為三車,
Это последовательность прохождения малого небесного круга:
鹿车оленья упряжка (область паха),
羊车баранья упряжка (область цзя-цзи),
牛车воловья упряжка (область юйчжень).

强!!!

羊车、鹿车、牛车,比喻内炼火候的三个阶段。运气从尾闾穴到夹脊穴,须细步慢行,如羊驾车之轻柔,故叫羊车;从夹脊穴到玉枕穴,须巨步急奔,如鹿驾车之迅捷,故叫鹿车;从玉枕穴到泥丸宫,必须用力猛冲,如牛驾车之勇猛,故叫牛车。
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Ср окт 01, 2014 8:02 pm

LaOaN писал(а):
valeri писал(а):鹿车оленья упряжка (область паха),
羊车баранья упряжка (область цзя-цзи),
牛车воловья упряжка (область юйчжень).
强!!!

Да 鹿车 и 羊车 надо поменять местами.
Термины использовал только как маркеры мнк.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Чт окт 02, 2014 10:48 am

valeri писал(а):Да 鹿车 и 羊车 надо поменять местами.
Термины использовал только как маркеры мнк.

В любом случае это отличная находка!!!
Меня остановили от дальнейших поисков 3 ветви мередиана Управления:
第一支,与冲、任二脉同起于胞中,出于会阴部,在尾骨端与足少阴肾经、足太阳膀胱经的脉气会合,贯脊,属肾。
第二支,从小腹直上贯脐,向上贯心,至咽喉与冲、任二脉相会合,到下颌部,环绕口唇,至两目下中央。
第三支,与足太阳膀胱经同起子眼内角,上行至前额,于巅顶交会,人络于脑,再别出下项,沿肩胛骨内,脊柱两旁,到达腰中,进入脊柱两侧的肌肉,与肾脏相联络。


Но при такой интерпритации было ощущение какой-то логической несостыковки, три ветви - три повозки. А оказывается 3 повозки - это самостоятельное понятие, связанное с 3-мя участакми мередиана Управления. Теперь все встало на свои места.
Спасибо!
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Чт окт 02, 2014 12:49 pm

Продолжим разбор отрывка Чжао Би-ченя относительно почек:

膀胱属阳,人之饮水均归腰子,气化上行则为津液,其所剩余之质,乃下通膀胱而为溺。
Мочевой пузырь относится к Ян, вся вода (жидкость) потребляемая человеком направляется в почки, трансформируется в Ци (и) поднимается вверх образуя жидкости Цзинь и Е, оставшееся вещество выводится через мочевой пузырь с мочесиспуканием.
夫水之所以能化气者,赖吸入之养气属阳火,合心中之阴火下至胞中,蒸动膀胱之水而成,故所化之气上行,变露珠至目而为泪,至口而为涎,至鼻而为涕,至皮而为汗,名称虽异,皆腰子气分化之力。
Трансформация воды (жидкости) в Ци осуществляется за счет вдыхаемой питательной Ян-Ци являющейся яньским огнем, (который) соединяясь с иньским огнем сердца опускается в живот, (трансформация воды в ци) осуществляется (за счет) выпаривания воды мочевого пузыря, поэтому образуемая Ци поднимается вверх, оседая (конденсируясь) в глазах образует слезы, во рту образует слюни, в носу образует сопли, на коже образует пот, хотя имеет разные названия, (но) все образованы силой трансформации Ци почками.
下余浊水由输尿管下通膀胱口上而入尿胞,渗入内太多则涨,无溺则缩。
Оставшаяся мутная вода по мочеточникам опускается через мочевой пузырь и входит в мочевой мешок, если отфильторовалось много, тогда (мочевой пузырь) расширяется, (если) мочи нету тогда сжимается.
出溺于阳关上口,隔膜皮下口是出精的,是一个管,同路不同体。
Мочеиспускание (происходит) через верхнее отверстие "яньской заставы", отделенное мембраной от нижнего отверстия выхода семени Цзин, это один канал, один путь, но разные вещества (субстанции).
夫老人冷人溺多,因气化少而水质多。壮年溺少,化气多而水质少故也。
У пожилых и замерзших людей (наблюдается) обильное мочеиспускание, причина в том что Ци образуется мало, а (остаточной) воды много. У молодых (крепких) людей мочеиспускание в норме (мало), потому что Ци образуется много, а (остаточной) воды мало.
人秉天地阴阳中和之养气,供养通身,归于内肾,故为内里是真阴。
Придерживаемая людьми гармоничная Питательная Ци Неба и Земли, Инь и Ян, поддерживает и пронизывают тело, передается во Внутренние почки (семенные пузырьки), поэтому считается что внутри находится Истинный Инь.
膀胱气分少,故为属阳
Содержание Ци в мочевом пузыре маленькое, поэтому (мочевой пузырь) относится к Ян.
肾与膀胱相为表里,二气合而为一炁,以供朝元之用。
Почки и мочевой пузырь взаимосвязанны внутренне и наружно, две Ци соединяясь образуют единую (первичную) Ци, используемую для (практики) возвращения к Истоку.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Чт окт 02, 2014 6:22 pm

Андрей, здравствуйте!

LaOaN писал(а):А оказывается 3 повозки - это самостоятельное понятие, связанное с 3-мя участакми мередиана Управления. Теперь все встало на свои места.
Спасибо!

На всякий случай укажу ещё одно значение термина "三车":
其二是李涵虚真人所谓:“三件河车,第一件运气,即小周天运火也。第二件运精,即玉液河车,运水温养也。第三件精气兼运,即大周天运先天金汞,七返还丹。此三车者,皆以真神、真意斡乎其中。人能知三车秘谛,则精气神三品圆全,天地人三仙成就。”
Перевод черновой.

Второе значение пояснил истинный человек Ли Хань-сюй:
Три разновидности речной повозки. Первая разновидность - движение ци, состоящее в обращении огня по малому небесному кругу. Вторая разновидность - обращение семени, являющегося яшмовой жидкостью речной повозки,обращение воды для нагрева и взращивания. Третья разновидность - совместное обращение семени и ци, являющееся обращением прежденебесной киновари (золота и ртути) по большому небесному кругу, также называемое семикратным обращением киновари (пилюли бессмертия). Эти три повозки, связаны с истинным духом и истинным намерением, являющихся осью (центром) вращения. У человека сумевшего познать тайную суть трёх повозок, семя, ци и дух объединяются в единое целое, и святая тройственность неба, земли и человека удачно завершается (тройка преобразуется в единицу).
Последний раз редактировалось valeri Вс окт 12, 2014 3:57 pm, всего редактировалось 1 раз.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Чт окт 02, 2014 10:07 pm

Редакция от 07.10.2014

膀胱属阳,人之饮水均归腰子,气化上行则为津液,其所剩余之质,乃下通膀胱而为溺。
Мочевой пузырь принадлежит (относится к) ян, потребляемая человеком вода, в полном объёме попадает в почки (поясничные придатки) yāozi, где преобразуется в ци и поднимается вверх, после чего (и тогда) преобразуется в жидкие выделения организма (слюна, слёзы, пот) jīnyè, что касается оставшегося вещества (оставшееся вещество), оно целиком направляется вниз в мочевой пузырь pángguāng, где преобразуется в мочу.

夫水之所以能化气者,赖吸入之养气属阳火,合心中之阴火不至胞中,蒸动膀胱之水而成,故所化之气上行变露珠至目而为泪,至口而为涎,至鼻而为涕,至皮而为 汗,名称虽异,皆腰子气分化之力。
Эта способность воды преобразовываться в ци обеспечивается поступающим при вдохе (вдыхаемым) кислородом, относящегося к янскому огню, [который] соединяется с иньским огнём сердца и опускается к центру живота (утробе), где обеспечивает выпаривание жидкости мочевого пузыря и завершает свой цикл, поэтому преобразованная ци поднимается вверх, принимая каплеобразную форму, достигает глаз и образует слёзы, доходит до рта образует слюну, доходит до носа и образует носовую слизь, достигает кожи и образует пот, названия хоть различные, все это различные способы преобразования ци почек yāozi.

下余浊水由输尿管下通膀胱口上而入尿胞,渗入内太多则涨,无溺则缩。
Оставшаяся мутная жидкость по мочеточникам shūniàoguǎn вся направляется вниз к верхнему отверстию мочевого пузыря и проникает внутрь мочевого пузырь niàobāo, [который] при просачивании внутрь большого количества воды расширяется, а при обильном мочеиспускании сжимается.

出溺于阳关上口,隔膜皮下口是出精的,是一个管同路不同体。
Моча выходит через верхнее отверстие уретры (янской заставы), которое отделено кожаной мембраной от нижнего отверстия, через которое выходит семя цзин, этим обеспечивается единый механизм управления единого пути [выхода] двух субстанций, мочи и семени.

夫老人冷人溺多,因气化少,而水质多。
У старых или замёрзших людей мочеиспускание частое, по причине того, что ци образуется мало, а жидкости (водяного вещества) много.

壮年溺少,化气多而水质少故也。
В расцвете лет мочеиспускание редкое потому, что преобразованной ци много, а жидкости мало.

人秉天地阴阳中和之养气,供养通身,归于内肾,故为内里是真阴。膀胱气分少,故为属阳。
Человек придерживающийся гармонии (поровну) инь-ян неба и земли и осуществляющий (держащий в руке) кормление (содержание в порядке) ци, укрепляет всё тело, восполняет внутренние почки nèishèn [семенем], благодаря чему проявляет внутреннюю утробу-чрево (полость), являющуюся истинной инь. Ци, мочевого пузыря pángguāng показатель (различать, выделять) молодости, поэтому относится (считают, что принадлежит) к ян.

肾与膀胱相为表里,二气合而为一气,以共朝元之用。
Почки (shèn) и мочевой пузырь pángguāng взаимосвязаны, являя пример внутреннего и внешнего единства, объединяют две ци (воду и кислород) и образуют одну ци, в итоге используемую для собирания пяти ци в небесную первооснову.

此心、肝、脾、肺、肾之炁。
Эти [пять] первичных ци [являются] - ци сердца, печени, селезёнки, легких и почек.

统名为五炁 , 实则五阴五阳十炁气而成。
Хотя их называют пять первичных ци, на самом деле имеется пять инь и пять ян - всего десять первичных ци.

*朝元: 道家养生法。谓五脏之气汇聚于天元(脐)。 唐 吕岩 《别诗》之一:“朝朝炼液归琼壠,夜夜朝元养玉英。” 参见“ 五炁朝元 ”
Даосский метод взращивания. Называется собирание ци пяти органов цзан в небесную первооснову (пупок).
У Танского Люй-яна В "Стихе расставания"находим: "Ежедневно плавлю сок ю приближаясь к нефритовому холму, еженощно собираю пять ци (朝元), взращивая яшмовый цветок" "Это упоминание - ссылка" на 五炁朝元 (собирание пяти ци в небесную первооснову).
Последний раз редактировалось valeri Вт окт 07, 2014 11:54 am, всего редактировалось 8 раз(а).
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Пт окт 03, 2014 12:59 pm

Валерий, здравсвуйте!
Несколько комментариев к Вашему переводу:
valeri писал(а):Привожу свой вариант перевода:
膀胱属阳,人之饮水均归腰子,气化上行则为津液...
Мочевой пузырь относится к ян, когда человек потребляет воду, она в полном объёме попадает в почки (поясничные придатки) (yāozi), где преобразуясь в ци поднимается вверх, образуя слюну (jīnyè)...

...故所化之气上行变露珠至目而为泪,至口而为涎,至鼻而为涕,至皮而为 汗,名称虽异,皆腰子气分化之力。
...образованная здесь жидкость ци поднимается вверх, принимая каплеобразную форму, достигая глаз, преобразуется в слёзы, доходит до рта превращается в слюну, в носу образует носовую слизь, на коже превращается в пот, хоть и различаются названиями, все это различные проявления ци (жидкостной ци), вырабатываемой почками (yāozi).

Цзин Е - это более широкое понятие чем просто слюна, включает в себя все перечисленные виды телесных жидкостей: слезы, слюна, сопли, пот.

valeri писал(а):人秉天地阴阳中和之养气(1),供养通身,归于内肾(2),故为内里是真阴(3)。膀胱气分少(4),故为属阳。
Человек придерживающийся [законов гармонии] инь-ян неба и земли (куда выкинули Ян Ци?), вскармливает тело (чем?), восполняет внутренние почки (nèishèn) (чем восполняет?), что является внутренней стороной [процесса оздоровления], истинной инь. Ци, мочевого пузыря (pángguāng), служит показателем молодости(?), поэтому [мочевой пузырь] относится к ян.


1) 人秉天地阴阳中和之养气
Обратите внимание на соединительную частицу , после нее должен стоят предмет, а перед ней определение данного предмета.
2)归于内肾
В современном языке часто используется для обозначения действия передачи чего-либо под управление, присмотор кого-либо. Напр. 相机归给你 - Вот тебе фотоапарат на хранение. Если мы посмотрим переводы данного слова в словарях, например БКРС, то все значения будут нести на себе этот оттенок о котором я говорил выше (приходить домой, найти приют, принадлежать, быть отнесенным и т.д.). К тому же здесь есть предлог направления (кому?куда?). Т.е. 内肾 в данном случае находится в активном состоянии, им (почкам) что-то передают в управление, а передают им Ян-ци, которая вскармливает и пронизывает все тело. Это есть одна из функций почек 肾藏五脏六腑之精
3)故 (поэтому) 为(то что)内里(внутри)是(есть)真阴(истинный Инь)
4) 膀胱气分少 - как мы узнали из текста выше Ци выпаривается из мочевого пузыря оставляя в нем воду, значит в нем 气分少,水分多
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пт окт 03, 2014 4:22 pm

Андрей, здравствуйте!

.
LaOaN писал(а):Цзин Е - это более широкое понятие чем просто слюна, включает в себя все перечисленные виды телесных жидкостей: слезы, слюна, сопли, пот.
Согласен:津液 jīnyè 1) слюна 2) кит. мед. жидкие выделения организма (напр. слюна, слёзы, пот)
Но, так как я не медик, то всегда стараюсь сначала переводить проще, и править уже после обсуждения.
人秉天地阴阳中和之养气(1),供养通身,归于内肾(2),故为内里是真阴(3)。膀胱气分少(4),故为属阳。
Человек придерживающийся [законов гармонии] инь-ян неба и земли (куда выкинули Ян Ци?),
Это досадная неточность. Пропустил по невнимательности - сказалась усталость. Надо:
Человек, взращивающий ци, придерживаясь [законов гармонии] инь-ян неба и земли ...

По поводу 归于内肾 ...
Здесь недоразумение вызвано предыдущим пропуском. Ясно что всё основывается на восполнении ци.

故 (поэтому) 为(то что)内里(внутри)是(есть)真阴(истинный Инь)

По смыслу не согласен - что это такое “为(то что)内里(внутри)是(есть)真阴(истинный Инь)”?
Здесь более конкретное утверждение. С Вашим переводом не согласен:
поэтому считается что внутри находится Истинный Инь


3) 膀胱气分少 - как мы узнали из текста выше Ци выпаривается из мочевого пузыря оставляя в нем воду, значит в нем 气分少,水分多

Здесь с Вами не соглашусь, как и с Вашим переводом этого места текста:
膀胱气分少,故为属阳。
Содержание Ци в мочевом пузыре маленькое, поэтому (мочевой пузырь) относится к Ян.

В целом благодарю за указанные недочёты - фактически это один пропуск 养气 по невнимательности.

(куда выкинули Ян Ци?)
... Ян-ци, которая вскармливает и пронизывает все тело

Андрей, хотел спросить что Вы в данном случае понимаете под Ян-ци, случайно не “养气” ?

И что это за практика?
для (практики) возвращения к Истоку.

Можете дать ссылку?
Последний раз редактировалось valeri Вс окт 12, 2014 3:58 pm, всего редактировалось 2 раз(а).
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Пт окт 03, 2014 6:49 pm

Добрый вечер, Валерий!
valeri писал(а):Переводил текст заново, ночь.

Не нужно перетруждаться, этот "огонек" до добра не доведет... :wink:

valeri писал(а):人秉天地阴阳中和养气
Надо:Человек, взращивающий ци, придерживаясь [законов гармонии] инь-ян неба и земли ...

А куда теперь выкинули

valeri писал(а):По смыслу не согласен - что это такое “为(то что)内里(внутри)是(есть)真阴(истинный Инь)”?
Здесь более конкретное утверждение. С Вашим переводом не согласен:

"Внутри внутренних почек находится истинная Инь, (т.е. цзин)" - куда еще конкретней? Об этом была вся первая часть отрывка.
Сделайте Ваш разбор данного предложения и давайте его рассмотрим и обсудим.

valeri писал(а):
3) 膀胱气分少 - как мы узнали из текста выше Ци выпаривается из мочевого пузыря оставляя в нем воду, значит в нем 气分少,水分多

Здесь с Вами не соглашусь, как и с Вашим переводом этого места текста:
膀胱气分少,故为属阳
Содержание Ци в мочевом пузыре маленькое, поэтому (мочевой пузырь) относится к Ян.

Хорошо. Жду Вашего разбора предложения. Учитывайте что текст писался в 20-х годах 20-го века, т.е. он практически на современном языке.


Андрей, хотел спросить что Вы в данном случае понимаете под Ян-ци, случайно не “养气” ?

Именно 養氣 и понимаю.

И что это за практика?
для (практики) возвращения к Истоку.

Можете дать ссылку?

Валерий, в приведенных Вами отрывках об этом также говорится:
朝元: 道家养生法

От имени Старца тысячи вершин написали несколько трактатов по этому и другим вопросам практики.
Вот ссылка на 性命法決明指 Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Вс окт 05, 2014 11:31 am

Ответы на некоторые вопросы Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме! и Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!.
==============================
Вот еще важнейшее понятие 腎為先天之本與脾為後天之本。
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2384
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Вс окт 05, 2014 7:26 pm

===================================

Администраторское: Пожалуйста, поумерьте пыл! Не позволяйте полезному струящемуся ветерку-зефиру превратиться в разрушительный ураган :) Это всех касается.
Последний раз редактировалось valeri Вт окт 07, 2014 4:32 pm, всего редактировалось 1 раз.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 477
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Вс окт 05, 2014 8:07 pm

Здравствуйте, Андрей Владимирович!

LaOaN писал(а):"Внутри внутренних почек находится истинная Инь, (т.е. цзин)"


Если для Вас, как я понял, это ясно, т.к. Вы пишите:
- куда еще конкретней? Об этом была вся первая часть отрывка.


приведите, пожалуйста, аргументы в пользу такого тождества "Истинная Инь = цзин"!

Спасибо!
=======================
P.S. Текст 性命法訣 достаточно подробно разбирался в закрытых раделах, имеет ли смысл возвращаться к нему? С точки зрения анатомии и физиологии он безукоризненно точен, но может быть не стоит дублировать уже давно исследованное? Или что-то неясным осталось? Какие мнения?
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2384
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Пред.След.

Вернуться в Теории.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Медицинский кодекс врачей Рунета