Что такое почки в китайской медицине?

Обсуждение вопросов теории традиционной китайской медицины.
Правила форума
Уважаемые участники форума - просьба устанавливать для иероглифов размер шрифта "Большой" - берегите свое и чужое зрение!

Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Сб сен 13, 2014 10:07 am

Действительно, что такое "почки" в китайской медицине?

Начало дискуссии Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2354
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Вс сен 14, 2014 9:53 am

Добрый день!
Dr.Arthur писал(а):Действительно, что такое "почки" в китайской медицине?

Рассуждая что такое почки в китайской медицине, для начала нужна выяснить о приписываемых им функциях. Из классики:
1. Хранение эссенции Цзин.
《素聞·六節藏象論》:“腎者,主蟄,封藏之本,精之處也,
Почки, контролируют спячку, (являются) основой накопления, место (сохранения) эссенции Цзинь
2. Отвечают за рост и развитие тела человека, и за репродуктивную функцию.
《素聞·上古天真論》:“女子七歲,腎氣盛,齒更發長;二七而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時下,故有子。。。”,“丈夫。。。二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽和,故能有子。。。”
3. Контролирует воду (жидкость) тела человека и участвует в водном обмене в организме:
《素問·逆調論》:“腎者水藏,主津液。”
Почки - (это) водохранилище, управляют жидкостями Цзинь и Е
《素聞·水熱穴論》:“腎者,胃之關也,關門不利,故聚水而從其類也,上下溢於皮膚,故為腑腫。腑腫者,聚水而生病也”
4. Накапливают и хранят эссенцию Цзин всего организма
《素問·上古天真論》:“腎者主水,受五脏六腑之精而藏之。”
Почки управляют водой, собирают эссенцию Цзин от всех органов и хранят ее
5. Кроме этого, почки участвуют в процессе дыхания. Считается что "肺主出氣,腎主納氣", т.е. управляют втягиванием Ци.
6. В теле соединяется с костями, рождают мозг, питают волосы
《素問》:“腎生骨髓”,"腎主身之骨髓" "Почки порождают костный мозг" или "почки управляют костным мозгом тела", а т.к. "腦為髓之海", поэтому считается, что почки еще и управляют головным мозгом.
7. Находится в связи с ушами и слухом, а также с двумя Инь (мочеиспускательный канал и задний проход)
《靈樞·脈度》:“腎氣通於耳,腎和則耳能聞五音矣。”
《素闻·金贵真言论》:“肾。。。开窍于二阴”
=================================================================
По вопросам из ветки "Изучаем иероглифы" Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!
Dr.Arthur писал(а):Вопрос №1 - Что такое 兩腎之間

В приведенном отрывке, ниже господин Юй сам отвечает на этот вопрос:
"腎間曰丹田,亦曰隱海"
Межпоченье называется Киноварным Полем (пашней), или Таинственным (Скрытым) Морем
К этому еще в дополнение небольшой отрывок из "Рассуждений о Первичной Ци":
下焦法水元,號下丹田也。其分野自臍中下膀胱囊及漏泉,下丹田之位受水元陽氣,治於氣海在臍下一寸,府於氣街者,氣之道路也。下焦主運行氣血,流通經脈,聚神集精,動靜陰陽,如水流就濕濕即源,濕言水行赴下也,澆注以時,雲氣上騰,降而雨焉。
Также есть версия что 兩腎之間 это и есть 命門 (Ворота жизни). 《醫貫·內徑十二官論》:“命門即在兩腎各一寸五分之間,當一身之中,內徑曰:氣節之旁,中有小心是也,名曰命門”. Само выражение “七节之旁,中有小心。” взято из 《素问·刺禁论》, здесь трактуется как маленькое сердце внутри рядом с седьмым позвонком (снизу от копчика).

Dr.Arthur писал(а):Вопрос №2 - и почему здесь движется ци 動氣 и какое это имеет отношение к юань ци, причём здесь почки?

動氣 можно перевести как двигательная (движущая) Ци, 腎間動氣 соответственно как "межпочечная движущая Ци". А если понимать межпоченье как нижний Дань-Тянь или нижний обогреватель, то получится: движущая Ци нижнего Дань-Тяня (обогревателя). Движущая Ци - это и есть Юань Ци, т.е. то что способствует движению и развитию. Эссенция Цзинь накапливаемая почками, трансформируется в Ци почек, Ян Ци и Инь Ци почек взаимодействуя в "Воротах жизни" порождают в них движение, которое способствует росту и функционированию всего организма.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Вс сен 14, 2014 7:20 pm

Здравствуйте, Андрей Владимирович!

Это всё цитаты из литературы ТКМ, в которых действительно масса важных терминов (сохранились благодаря канонам), но которые до сих пор не разъяснены самими ТКМщиками. Они всегда "плавают" в подобных "неудобных" вопросах, а у их наставников они (вопросы) вызывают зубную боль! :)

Даже топография почек из этих цитат никак не определяется, я уж не говорю о совершенно диком представлении о функциях почек. Каноны молчат (т.к. их задача не разъяснять, а сохранять), только лишь постулируют, а комментаторы - кто во что горазд, вплоть до самых фантастических представлений! Некоторые "темные" места на форуме уже обсуждались, и почти всегда выяснялось, что даосы были прекрасно осведомлены не только в тонких материях, но и в эмбриологии, и антомии, и в физиологии. Порой до удивительной точности, которой по мнению современных медиков не возможно достичь без специального оборудования.

Поэтому,
Вопрос №1 - Что такое 兩腎之間
пока не раскрыт. Вот например, согласно топографической анатомии почки находятся - правая под печенью, левая под диафаргмой (т.е. в проекции тораколюмбального перехода и верхних поясничных сегментах) и между ними никак не может быть по 1,5 вершка
兩腎各一寸五分之間
.

С другой стороны, в приведённых Вами текстах:
Само выражение “七节之旁,中有小心。” взято из 《素问·刺禁论》, здесь трактуется как маленькое сердце внутри рядом с седьмым позвонком (снизу от копчика).
, т.е. в области крестцовых сегментов S3-S4? Т.е. это орган с вообще разной топографией!?

У кого какие мнения? Что за почки такие?

P.S. Уважаемые участники! Если кому-то не успел ответить, упустил по давности, пожалуйста, напомните мне в ЛС.
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2354
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Emmett » Пн сен 15, 2014 2:37 pm

т.е. в области крестцовых сегментов S3-S4? Т.е. это орган с вообще разной топографией!?

У кого какие мнения? Что за почки такие?


Здравствуйте Артур Нарсисович,
Может ли быть так, что в каноне под "почками" подразумевают парный орган бобовидной (или около того) формы, но(!) не обязательно почки в западном понимании этого слова? Если да, то указанной топологии соответствуют семенные пузырьки. Которые имеют отношение к мочеполовой системе, и их физиология объясняет некоторые моменты в цитате. Так же, через цепочку простата - мочевой пузырь - пузырно-пупочная связка, они связаны с системой ба цзи май.

Emmett писал(а):Если да, то указанной топологии соответствуют семенные пузырьки.

Естественно это в том случае, если рассматривать топологию только взрослого организма. Если же рассматривать данную топологию в динамике, с учетом эмбрионального периода, то другим бобовидным парным органом, который закладывается в забрюшинном пространстве и в дальнейшем мигрирует на свое "взрослое" место, являются яички.
Emmett
 
Сообщения: 59
Зарегистрирован: Вс авг 15, 2010 11:14 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Пн сен 15, 2014 8:16 pm

Артур Нарсисович, здравствуйте!
Dr.Arthur писал(а):Т.е. это орган с вообще разной топографией!?

Это смотря как считать...
Например вот так: 1-копчик, 2- крестец, 3 - L5, 4 - L4, 5 - L3, 6 - L2, 7 - L1, что по топографии соответствует почечным воротам, то орган идентичный...

Dr.Arthur писал(а):
兩腎各一寸五分之間

между ними никак не может быть по 1,5 вершка

А здесь вроде и не говориться что между почками 1,5 вершка...я бы перевел как "по 1.5 вершка от каждой из почек между ними", т.е. это может быть топографическая граница данного образования, а не центр. М/у почками ок. 10 см, цунь = 2-2.5 см, 1.5 цуня = 3-3.5 см, 10 - 3.5*2 = 3см. Т.е. некое образование с окружностью 3-4см с центром на уровне 1 поясничного позвонка. По топографии где-то там находятся нижняя полая вена и брюшная аорта... :?:

Александр, здравствуйте!
Emmett писал(а):
Может ли быть так, что в каноне под "почками" подразумевают парный орган бобовидной (или около того) формы, но(!) не обязательно почки в западном понимании этого слова?

Вряд ли... Почки они и в древнем Китае почки...
《素問·脈要精微論》:“腰者,腎之府。” - Поясница - резиденция почек.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Пн сен 15, 2014 8:36 pm

Хорошо, Андрей Владимирович!

Есть ли ещё мнения?
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2354
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Вт сен 16, 2014 12:14 am

Dr.Arthur писал(а):Хорошо, Андрей Владимирович!
Есть ли ещё мнения?

Артур Нарсисович, здравствуйте!

На мой взгляд :

1. 兩腎之間 - это семенной канал (парный), а
2. 動氣 - подъём семени цзин по семенному каналу.

На картинке п.4:

Изображение

1 - уретра; 2 - пещеристые тела;3 - мочевой пузырь;4 - семенные протоки; 5 - яичко; 6 - придаток яичка; 7 - предстательная железа; 8 - прямая кишка; 9 - седалищно-пещеристая мышца; 10 - луковично-губчатая мышца; 11 - спинной мозг.


И размеры вроде бы совпадают:

兩腎各一寸五分之間


"Паховой канал. Длина канала у мужчин 4—4,5 см, у женщин — несколько длиннее, у детей канал более короткий, широкий и прямой (А. П. Крымов). Канал имеет четыре стенки и два отверстия; в канале у мужчин располагается семенной канатик, у женщин — круглая связка матки."
Последний раз редактировалось valeri Вт сен 16, 2014 7:06 am, всего редактировалось 1 раз.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Вт сен 16, 2014 5:51 am

Артур нарсисович, здравствуйте!
Dr.Arthur писал(а):Есть ли ещё мнения?

Мне тут вспомнилось что китайские шашлычники бараньи почки называют 內腰,а бараньи яички 外腰.
Стал искать в этом направлении, нашел статью нанкинского профессора 內腎外腎論, где он внешними почками называет яйчки и яичники...Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!
Тогда и 神龜 в комментарии Юя к 腎間動氣 обретает свой смысл
Так рассуждая можно сделать предположение что 腎間動氣 - это сокращение луковично-губчатой мышцы :?:
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Вт сен 16, 2014 8:45 am

Здравствуйте, уважаемый участники!

LaOaN писал(а):
Dr.Arthur писал(а):
兩腎各一寸五分之間

между ними никак не может быть по 1,5 вершка

А здесь вроде и не говориться что между почками 1,5 вершка...я бы перевел как "по 1.5 вершка от каждой из почек между ними",


:shock: Не понял к чему относится Ваше замечание? Слева 1,5, справа 1,5 цуня, всего 3.

LaOaN писал(а):Это смотря как считать...
Например вот так: 1-копчик, 2- крестец, 3 - L5, 4 - L4, 5 - L3, 6 - L2, 7 - L1, что по топографии соответствует почечным воротам, то орган идентичный...


Вы же сами прекрасно понимаете, что это не так, подгонять к тексту не надо. :)

LaOaN писал(а):это может быть топографическая граница данного образования, а не центр. М/у почками ок. 10 см, цунь = 2-2.5 см, 1.5 цуня = 3-3.5 см, 10 - 3.5*2 = 3см. Т.е. некое образование с окружностью 3-4см с центром на уровне 1 поясничного позвонка. По топографии где-то там находятся нижняя полая вена и брюшная аорта... :?:


Этого расстояния конечно же недостаточно.

LaOaN писал(а):
Emmett писал(а):
Может ли быть так, что в каноне под "почками" подразумевают парный орган бобовидной (или около того) формы, но(!) не обязательно почки в западном понимании этого слова?

Вряд ли... Почки они и в древнем Китае почки...
《素問·脈要精微論》:“腰者,腎之府。” - Поясница - резиденция почек.


А вот это верно! До сих пор в народе называют почки яоцзы 腰子 - поясничный (орган), поясничный (придаток), т.е. как и положено по месту положения (то бишь топографии).

valeri писал(а):1. 兩腎之間 - это семенной канал (парный), а
2. 動氣 - подъём семени цзин по семенному каналу.


Увы, нет! Хотя эту тему мы разбирали в закрытом разделе достаточно подробно.

LaOaN писал(а):Мне тут вспомнилось что китайские шашлычники бараньи почки называют 內腰,а бараньи яички 外腰.


Отлично, Андрей Владимирович! Так и есть, не только шашлычники и мясники, но и медики и даосы издревле чётко разделяют почки на внешние и внутренние, т.е. нэйшэнь 內腎 (собственно почки) и вайшэнь 外腎 - тестикулы (яички с придатками). С точки зрения китайских медиков - это один и тот же орган. Вопрос почему?

Небольшая подсказка, если для западной медицины анатомическим каноном является взрослый человек атлетического сложения, то для китайской медицины - эмбрион (в смысле плод в чреве матери)!

LaOaN писал(а):Мне тут вспомнилось что китайские шашлычники бараньи почки называют 內腰,а бараньи яички 外腰.
Стал искать в этом направлении, нашел статью нанкинского профессора 內腎外腎論, где он внешними почками называет яйчки и яичники...Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!


Надо же, оказывается есть ещё думающие и ищущие ТКМщики, а то я уж думал совсем всё тухло в этой теме :)

Должен только повторить, что деление "почек" на внешние и внутренние это не что-то новое, а очень древнее и вполне классическое, поэтому приятно, что нынешние ТКМщики хотя бы помнят об этом. С точки зрения западной медицины это вообще разные органы (почки и тестикулы), поэтому следовало бы называть их по разному, однако, повторяю, с точки зрения китайской медицины это всё-таки почки! Почему?

LaOaN писал(а):Тогда и 神龜 в комментарии Юя к 腎間動氣 обретает свой смысл
Так рассуждая можно сделать предположение что 腎間動氣 - это сокращение луковично-губчатой мышцы :?:


тепло, да не то. :)

Вот небольшой фрагмент, который скорее всего поможет:

張平叔言鉛乃北方正氣,一點初生之真陽,為丹母,其蟲為龜,即坎之二陰也,地軸也。一陽為蛇,天根也。陽生於子,臟之命門,元氣之所系,出入於此,其用在臍下,為天地之根,玄牝之門,通厥陰,分三岐為三車,一念之非降而為漏,一念之是守而成鉛。升而接離,補而成乾,陰歸陽化,是以還元。 至虛至靜,道法自然,飛升而仙。

===========================================

Итак, вопросы на которые пока так и нет ответа:

1. Что такое "почки"?
2. Промежуток между ними?
3. О каком "движении ци" между почками идёт речь?
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2354
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Вт сен 16, 2014 10:44 am

Dr.Arthur писал(а):Вот небольшой фрагмент, который скорее всего поможет:

張平叔言鉛乃北方正氣,一點初生之真陽,為丹母,其蟲為龜,即坎之二陰也,地軸也。一陽為蛇,天根也。陽生於子,臟之命門,元氣之所系,出入於此,其用在臍下,為天地之根,玄牝之門,通厥陰,分三岐為三車,一念之非降而為漏,一念之是守而成鉛。升而接離,補而成乾,陰歸陽化,是以還元。 至虛至靜,道法自然,飛升而仙。

===========================================

Итак, вопросы на которые пока так и нет ответа:

1. Что такое "почки"?
2. Промежуток между ними?
3. О каком "движении ци" между почками идёт речь?


Уважаемый Артур Нарсисович,
решил пока просто перевести приведённый Вами фрагмент текста.
Возможно в процессе его обсуждения и удастся ответить на поставленные вопросы.

5-я редакция от 29.09.2014

[1]張平叔言鉛乃北方正氣,
Чжан Пин-шу (Чжан Бо-дуань) говорил - свинец соотносится с естественной (природной) Ци и северным направлением,

[2]一點初生之真陽,為丹母,
капля порождённая истинным ян,являющаяся прародительницей киновари,

[3]其蟲為龜,即坎之二陰也,地軸也。
её животное - черепаха, которой (черепахе) соответствуют две иньские черты триграммы кань, а также земная ось.

[4]一陽為蛇,天根也。
Единый Ян (одна внутренняя, янская черта триграммы кань) соотносится со змеёй, а также с Тяньгэнь.

[5]陽生於子,臟之命門,元氣之所系,出入於此,
Ян рождается на Севере, во внутреннем органе (цзан) - минмэне, области (месте) связанной с первичной ци, входящей и выходящей из неё.

[6]其用在臍下,為天地之根,
Её взятие внизу живота (ниже пупка), проявляет корень неба и земли,

[7]玄牝之門,通厥陰,
врата тёмной самки, соединяющееся с сосудом “Цзюэ инь май” *,

[8]分三岐為三車,
[В обращение по малому кругу неба] выделяют три особых участка (ветвления), называемых (являющихся) тремя повозками,

[9]一念之非降而為漏,
если вовремя (быстро) не опустить (подчинить), то проявится утечка,

[10]一念之是守而成鉛。
если вовремя (быстро) сохранить, то образуется свинец,

[11]升而接離,補而成乾,
поднимая и соединяя разделённое, восполняют и свершают триграмму цянь,

[12]陰歸陽化,是以還元。
собирать инь и трансформировать ян, в этом и состоит обращение к изначальному.

*足厥阴肝经
Изображение
Последний раз редактировалось valeri Чт окт 02, 2014 9:27 am, всего редактировалось 31 раз(а).
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Вадим Асадулин » Вт сен 16, 2014 4:19 pm

Уважаемые коллеги! Я не являюсь специалистом ТКМ и тем более, не знаю языка.
Можно влезть в тему с позиций Тибетской и западной Медицины, мне кажется, что "нарыл" много интересного в этом противоречивом вопросе:
Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей, пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите!
Продолжить здесь или в моей теме?
Блин, не с кем переброситься монгольским или тибетским словечком!
Вадим Асадулин
 
Сообщения: 1266
Зарегистрирован: Чт янв 20, 2005 5:42 pm
Откуда: Иркутск

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Вт сен 16, 2014 6:48 pm

Артур Нарсисович, добрый вечер!
Dr.Arthur писал(а):медики и даосы издревле чётко разделяют почки на внешние и внутренние, т.е. нэйшэнь 內腎 (собственно почки) и вайшэнь 外腎 - тестикулы (яички с придатками). С точки зрения китайских медиков - это один и тот же орган. Вопрос почему?

Наверно здесь можно назвать несколько причин: 1) в эбриональной стадии человека нахождение яичков и яичников в брюшной полости в непосредственной близости от почек (в западном мед. понимании); 2) схожесть строения; 3) участие в общей мочеполовой системе

Dr.Arthur писал(а):Вот небольшой фрагмент, который скорее всего поможет:

Черновой первод:
張平叔言鉛乃北方正氣,一點初生之真陽,為丹母,其蟲為龜,即坎之二陰也,地軸也。
Свинец (Юань Цзин) находится ровно на севере, малейшее зарождение Истинного Ян становится Киноварной Матерью (Проматерь), ее животное – черепаха, соответствует почкам триграммы Кань (Вода) и небесной оси.
一陽為蛇,天根也。
Три обогревателя – это змея, также (называют) небесный корень.
陽生於子臟之命門,元氣之所系,出入於此,其用在臍下,為天地之根,玄牝之門,通厥陰,分三岐為三車,一念之非降而為漏,一念之是守而成鉛。
Ян рождается в Воротах жизни органа Цзы (почки), приемственность Юань Ци,(ее) вход и выход здесь, ее использование внизу живота, является корнем Неба и Земли, лоно таинственной девы, проходит через Предельный Инь (печень), разделяется на три ответления как на три повозки, одна неверная мысль может привести к утечке, одна правильная мысль может создать Свинец (Юань Цзин).
升而接離,補而成乾,陰歸陽化,是以還元。
Поднимаясь соединяется в триграмме Ли(Огонь), питает и образует триграмму Цянь (Небо), собирать инь и трансформировать ян, это и есть возвращение к изначальному (истоку).
至虛至靜,道法自然,飛升而仙。
К пустоте и покою, Дао следует естественности, взлететь и стать святым Сянем.

Еще небольшой отрывок из этой же серии:
李濒湖曰∶任、督二脉,人身之子、午也。乃丹家阳火阴符升降之道,坎水离火交媾之乡。

Dr.Arthur писал(а):Итак, вопросы на которые пока так и нет ответа:
1. Что такое "почки"?
2. Промежуток между ними?
3. О каком "движении ци" между почками идёт речь?

1. Почки в ТКМ - это часть мочеполовой системы (за исключением мочевого пузыря), включающая в себя непосредственно почки, яички и яичники и их придатки и каналы.
2. В данном случае речь видимо идет об области между тестикулами, Ворота жизни - очень даже подходящее название.
3. Видимо это из даоской алхимии. Поднятие семени Цзин из внешних почек, трансформация его в Ци и запуск по Кругу Малой Вселенной (каналам Ду и Жэнь).
Последний раз редактировалось LaOaN Ср сен 17, 2014 5:09 pm, всего редактировалось 1 раз.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Ср сен 17, 2014 2:40 pm

О черепахах и змеях:
《說文解字》 龜 舊也。外骨内肉者也。从它,龜頭與它頭同。天地之性,廣肩無雄;龜鼈之類,以它爲雄。象足甲尾之形。凡龜之屬皆从龜。,古文龜。居追切〖注〗、,亦古文龜。

О тайнственной самке:
《老子·六章》:“谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根,绵绵若存,用之不勤。”

О двух Инь и одном Ян:
《素问·阴阳类论》:“二阴一阳,病出于肾。”
马莳注:“此言肾与三焦为病者,肾胜而三焦负也。二阴者足少阴肾经也。一阳者,手少阳三焦也。”
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Чт сен 18, 2014 4:57 pm

Добрый вечер!
Сегодня есть немного времени, поэтому решил обобщить свои размышления по поводу отрывка приведенного Артуром Нарсисовичем.
Для начала следует отметить что этот отрывок взят из Ли Шичжэн-овских "Рассуждений о восьми чудесных каналах" глава "Канал Управления", поэтому и весь фрагмент нужно рассматривать с этого угла.
Общий перевод, скажем так дословный, уже давался выше, теперь хотелось бы попробовать дать осмысленную интерпритацию текста на русском языке: синим обозначены дополнительные комментарии вне текста.
鉛乃北方正氣,一點初生之真陽,為丹母,其蟲為龜,即坎之二陰也,地軸也。一陽為蛇,天根也。
Первичная Цзин (铅) - это Правильная Ци Севера в которой зародился Истинный Ян, она (Первичная Цзин) является Проматерью преобразований. Северу соответствует триграмма Вода (Кань), в которой две внешнии иньские черты соотносятся с женским началом, прообразом которого является мифическая черепаха, олицетворяющая Мать-Землю, а одна внутренняя янская черта соотносится с мужским началом, прообразом которого является мифический змей, олицетворяющий Отца-Небо. (По легенде Мифическая Черепаха бывает только женского вида, их самцами являются мифические Змеи, таким образом триграмма Вода (Кань) олицетворяет собой соитие этих двух мифических животных и последующую за этим трансформацию.)
陽生於子,臟之命門,元氣之所系,出入於此,其用在臍下,為天地之根,玄牝之門,通厥陰,分三岐為三車,一念之非降而為漏,一念之是守而成鉛。
В исходных тескстах нету знаков препинания, их раставили уже поздние редакторы текстов. 陽生於子臟之命門 - я бы объединил в одно предложение.
Ян рождается в Воротах Жизни Почек (Цзы-Север-Вода-Почки), в месте управления Первичной Ци, куда (она) входит и от куда выходит (Первичная Ци, получаемая от родителей, хранится там от куда она передается детям). Ее использование внизу живота, становится основой всех чудесных преобразований, (для этого ее нужно поднять до макушки головы по Каналу управления), (где он) проходит через меридиан Печени Цзюэ-Инь, разделяется на три ветви как на три повозки. Одна единственная неверная (опускающая) мысль может привести к утечке, (с другой стороны) всего одна правильная (собирающая) мысль может создать Первичную Цзин.
升而接離,補而成乾,陰歸陽化,是以還元。 至虛至靜,道法自然,飛升而仙。
Поднимаясь (Первичная Ци) соединяется в триграмме Огонь (Ли) (на голове), питая образует триграмму Небо (Цянь). Инь собирает, а Ян трансформирует, это и есть возвращение к Изначальному (Источнику), к Пустоте и Покою. Дао следует естественности. Так достигается Святость Сяней.
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Dr.Arthur » Пт сен 19, 2014 11:05 am

Здравствуйте, уважаемые участники!

Вопрос о почке в китайской медицине, насколько мне известно, в литературе ТКМ не раскрыт. Тем не менее без уяснения этой реалии (!), должное понимание не только медицины, но и многого другого, касающегося жизнедеятельности организма, не возможно! Поэтому здесь очень тщательно и не торопясь следует проработать материал.

Что касается представленного выше текста Чжан Бо дуаня, хотя участники и переводили близко к словарному смыслу знаков, но содержание текста пока не раскрыто! И это закономерно, т.к. простой филологический подход в данном случае ничего не даёт, даже просвещенному вэньжэню вряд ли будет понятно о чём здесь идёт речь, т.к. это алхимический текст, а следовательно понятный дааалеко не всем. Однако я его привел во-первых потому, что без понимания даосских основ медицинские тексты вообще и главные термины в частности будут просто непонятны; во-вторых потому, что здесь есть прямое указание не только на процедурные вопросы, но и на то, что "почки" связаны с Водой, Севером, триграммой Кань, которые находятся точно в тазовой области, как это определяет порядок Позднего Неба и как это совершенно точно показано в схеме "Восьми ветров" (см. рис. ниже). Согласно этой схеме, которую участники пытались разобрать в разделе Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме! и указаниям о том, что в теле они связаны со страстями с Севера (т.е. из причинных мест) приходит самый мощный и разрушительный "ветерок" даганфын 大剛風 (!!!).

На этом пока остановлюсь.

P.S. По моему мнению, было бы очень полезно изучить этимологию русской "почки".
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
С уважением

Артур Нарсисович Ахметсафин
Аватара пользователя
Dr.Arthur
Администратор
 
Сообщения: 2354
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 2:02 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пт сен 19, 2014 1:49 pm

Dr.Arthur писал(а):P.S. По моему мнению, было бы очень полезно изучить этимологию русской "почки".


Почка
В. Даль Толковый словарь живого великорусского языка

ПО́ЧКА ж. у животных одно из брюшных черев, в образе боба, служащих для отделенья из крови обветшавших, отживших частиц плоти, в виде мочи; стар. бубрег; почек две, по обе стороны хребта, под гусаковой перепонкой, позадь печени и селезенки, и от них идут проводники в пузырь. Он лаком до телячьих по́чек. Рассольник с почкой. || У растен. зародыш цветка, листа или побега; неразвернувшийся цветок или листок; лучше называть так одну цветочную почку, пупо́к, пупо́чек, пу́почку, распу́колку, а листовую звать очком, глазком. Роза почку набивает, хочет цвести. Ребенок - почка, а цветок неведом. || Ископаемое: всякий округло-шишковатый камень; почка малахитная, колчеданная. Рудной почкой зовут гнездовую руду, сидящую в матке как бы почками. || Почка, растен. Angelica montana, воровка, купырь. || Земляные по́чки, растен. Saxifraga granulata, полевые мышки, овечьи орешки.

Почка
Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс.

I по́чка

I (орган тела), укр. по́чка, др.-русск. почька. Если допустить происхождение от пеку́ (Мi. ЕW 234, 253), то укр. слово пришлось бы признать заимств. из русск. Ср. в семантическом отношении пе́чень и кашуб. роvаrkа "почка": вари́ть; см. также Преобр. II, 118. Нельзя признать более удачной попытку Бернекера (IF 9, 362) отождествить по́чка I и по́чка II со ссылкой на лит. ìnkstas "почка", лат. inguen "опухоль" (против см. Вальде–Гофм. 1, 701). См. также сл.

II по́чка

II (на дереве), укр. по́чки "внутренности; тыквенные семечки", русск.-цслав. пъщька "obolus", словен. реčkà "плодовая косточка", реčèk, род. п. реčkà "косточка винной ягоды, плода". Маценауэр (LF 14, 414) возводит к праслав. *ръtj-, сравнивая с лит. puntù, putaũ, pùsti "набухать". Недостоверно предположение о родстве с лтш. pukuls "кисть, махор" (Буга, РФВ 67, 244) или о заимствовании из польск. рąсzеk, род. п. pączka "почка" (Потебня у Преобр. II, 118), или сближение с пу́кать, пу́кнуть. Другие пытаются отделить форму *роčьkа от прочих слав. слов и отнести к чкать, чи́кать, чкнуть, прочкну́ться "лопаться (о почках)"; см. Мi. ЕW 38. Об этих формах см. также Бернекер 1, 166 (без слова по́чка). Но почему же в таком случае в укр. -о-, а не -i-?


Почка
Яндекс словари.

ПОЧКА (орган). Др.-рус. суф. производное от исчезнувшего пока (ср. диал. и др.-рус. опока "глина"), производного (с перегласовкой е/о) от *pekti (> печь). К развитию значения ср. печень, кашубск. povarka (родств. глаголу варить) "почка". См. печь, печень.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Вс сен 21, 2014 11:06 am

Уважаемый Артур Нарсисович,
решил заново перевести текст из трактата Чжао Би-ченя, касающегося понятия почек.

Делаю повторный перевод. К сожалению при первом переводе (в закрытом разделе) я, из-за недостатка медицинских знаний,
не смог правильно осознать его смысл и значение.

Так как текст из закрытого раздела, возможно я нарушаю какие то правила форума. В этом случае я не возражаю против удаления данного сообщения.

Текст повторно выверил по приведённым сканам.

肾气属阴,动属阳,非指两肾腰子而言,此乃是生尿之器。
Ци почек (shèn qì), соотносится с инь, движение [ци] соотносится с ян. Если [другого] не указано, под двумя почками (shèn) подразумевают так называемые поясничные почки yāozi, орган непосредственно отвечающий за образование мочи.

係指生精之内肾, 在膀胱下口左右各一是精嚢,为内肾。
Следующими являются (указывают) рождающие семя цзин внутренние почки nèishèn, в нижней части мочевого пузыря pángguāng с левой и правой стороны располагаются пузырьки (расширения, раструбы) каждый из которых и представляет собой семенной пузырёк jīngnáng, являющийся внутренними почками nèishèn.

內里精液乃经外肾睾丸宫造成,精由输精管上升至膀胱顶,分两边左右下口为精囊,由精囊下通尿管下口,泄精时由下口漏出,便溺时由尿管上口泄出,中间有隔膜皮,精尿同路而不同体。
Внутри семенная жидкость (сперма) jīngyè, образуется в извилистых семенных канальцах тестикул (семенниках, яичках) gāowángōng, которые и являются внешними почками wàishèn, затем семя цзин по семенному каналу (shūjīngguǎn) поднимается вверх к верхней части мочевого пузыря pángguāng, где разделяясь, по левому и правому протокам спускается к семенным пузырькам jīngnáng, далее от семенных пузырьков (jīngnáng) доходит до нижних отверстий мочеточника niàoguǎn, в процессе семяизвержения семя выходит из этих отверстий, а во время мочеиспускания моча выходит из верхних отверстий мочеточника niàoguǎn, посередине между ними имеется кожаная диафрагма gémó, т.о. у семени и мочи один путь [выхода], но различные места образования.

Таким образом в китайской медицине имеется три различных понятия почек:
腰子,內腎,外腎

1. 腰子 - поясничные почки. Преобразуют поступающую в организм воду в слюну, слёзы, пот, носовую слизь, а остаток жидкости преобразуют в мочу.

2. 外腎 - тестикулы (семенники), ответственны за семеобразование.

3. 內腎 - семенные пузырьки, место накопления семени цзин.

Интересно отметить что термин:
- 1) анат. почка
относится только к тестикулам и семенным пузырькам, а не к поясничным почкам.

Изображение

Таким образом, возвращаясь к поставленным вопросам, попробую дать следующие ответы:

1. Что такое "почки" - видимо это семенные пузырьки 內腎, возможно в паре с 外腎 .

2. Промежуток между ними (兩腎各一寸五分之間) - это на мой взгляд предстательная железа (Каждой из двух почек разделяющий промежуток [размером, длинной] 1 цунь и 5 фэней).

(Размеры предстательной железы в норме не должны превышать верхне - нижний -41мм, переднезадний – 23 мм, поперечный – 43 мм.)

3. О каком "движении ци" между почками идёт речь - процесс истечения семени, возможно включая процесс накопления семени.

Сперматогенез с точки зрения современной медецины (сокр. только то что касается рассматриваемого вопроса.):

У мужчин половые органы состоят из пениса и мошонки, которые расположены снаружи, предстательной железы, семенных пузырьков и различных протоков половых путей, которые находятся внутри брюшной полости. Мужские половые органы предназначены для вырабатывания спермы и доставления ее в женские половые органы.

С научной точки зрения, яички (семенники, тестикулы) – парная мужская половая железа, расположенная в мошонке, вырабатывающая мужские половые гормоны и клетки – сперматозоиды. Само яичко состоит из отдельных долек, заполненных извитыми семенными канальцами. Яички находятся в мошонке и отделены друг от друга перегородкой и различными оболочками.

Сперма поступает в мочеиспускательный канал во время полового акта через пару трубочек – семявыносящие протоки, которые вливаются в мочеиспускательный канал почти сразу же, как только он выходит из мочевого пузыря.

Извитые канальцы яичка служат местом образования сперматозоидов. Сперматозоиды в них развиваются из специальных зародышевых клеток.
Последний раз редактировалось valeri Пн сен 22, 2014 11:18 am, всего редактировалось 1 раз.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пн сен 22, 2014 11:07 am

Интересен взгляд китайских специалистов на обсуждаемую проблему. В связи с этим решил посмотреть статью нанкинского профессора на которую указал Андрей:

LaOaN писал(а):Стал искать в этом направлении, нашел статью нанкинского профессора 內腎外腎論, где он внешними почками называет яйчки и яичники...Ссылка скрыта от незарегистрированных пользователей. Пожалуйста, зарегистрируйтесь на форуме!


В настоящее время испытываю дефицит свободного времени, поэтому буду выкладывать перевод постепенно, и только то что меня заинтересует.
Возможно кто нибудь тоже выложит свои переводы этой статьи.

Пока привожу черновой вариант.

Определение терминов 內腎 и 外腎 в официальных китайских изданиях по медицине

中医虽有内肾、外肾之名称,但未阐明内肾外肾之实质和功能。
В китайской медицине имеются даже специальные термины внутренние почки и внешние почки, однако не объясняется сущность (анатомия) и функции (назначение) внутренних и внешних почек.

如《中医大词典》中说:“内肾,即肾脏也”;
В “Большом словаре медицинских терминов” указывается:
“Внутренняя почка это внутренний орган “внутренняя почка shènzang (анат. почка)“ ”

《中医肾病学辞典》日:“外肾,肾囊也”;
В "Китайском терминологическом словаре по нефрологии" говорится:
"Внешнии почки это мошонка shènnáng"

《医学入门·疝》:“外肾累垂,玉茎挺急”;
"Начальный курс медицины. Грыжа.?":
"Внешнии почки при спаривании отвисают, а половой член стремительно поднимается"

《医门棒喝·卷一》:“若七情乍动,相火立现,如欲动则外肾举⋯⋯”。
“Обучение (?) медицинской профессии. Первый раздел (свиток)”:
“Внезапно проявляется седьмое чувство (половое влечение), появляется жар (жар от печени?), также появляется стремление к движению - это пример активизации внешних почек..."

Определение понятия почки и их назначение, в представлении китайской медицины

内肾、外肾合而为中医肾,相当于泌尿系统、生殖系统、
Внутренние и внешние почки совместно и представляют собой понятие (термин)почки китайской медицины, соответствуют мочевыделительной и воспроизводящей (половой) системам [западной медицины].

内肾、外肾在解剖上相互联系,生理上密切相关,病理上相互关连,治疗上互相影响。
Анатомирование установило внутреннюю связь внутренних и внешних почек, физиология также установила, что они тесно взаимосвязаны, также и в патологии (?) установлена их взаимосвязь, и в лечебной практике они опять таки взаимно зависимы.

内肾、外肾是中医肾的物质及功能基石。
Внутренние и внешние почки, составляющие собой понятие почки китайской медицины, являются первоосновой (краеугольным камнем) жизнедеятельности живых организмов.

内肾的认识
Сведения о внутренних почках.

早在《素问·上古天真论》说:“肾者主水”。
Впервые упоминаются в "Cу вэню. 上古天真论": "Почки управляют водой".

中医认为肾司前后二阴,肾为水脏,膀胱为水腑,两者互为表里。
В китайской медицине считается, что почки управляют двумя иньскими сосудами - передним и задним, почки являются внутренним органом цзан zàng воды, а мочевой пузырь является внутренним органом фу fǔ воды, оба органа взаимно противоположны.

《素问·金匮真言论》指出:“北方色黑,入通于肾,开窍于二阴”。
В “Су вэню. 金匮真言论” указывается:"Север и чёрный цвет, проходит достигая почек, открывает полости двух инь".

二阴指前阴(尿道口、外生殖器)和后阴(肛门)。
Две полости инь это указание на передний иньское (мочеиспускательный канал, уретру) отверстие и заднее иньское отверстие (заднепроходное отверстие, анус).

前阴是排尿和生殖的器官,后阴是排泄粪便的通道。
Переднее иньское отверстие соотносится с мочеиспусканием и воспроизводящим органом, заднее иньское отверстие соотносится с путём экскрекцией испражнений.

尿液的排泄虽在膀胱,但须依赖肾的气化才能完成,而肾的气化不仅是泌尿系统的功能(内肾),而且与下丘脑一垂体一腺轴(甲状腺、胸腺、肾上腺)系统及神经内分泌免疫网络系统相关(内、外肾)。
Вырабатывают мочу отводимую в мочевой пузырь, благодаря способность почек трансформировать ци дыхания (газификации), к тому же трансформация ци дыхания (газификации) почками, не только относится к функции мочевыделения (внутренние почки), но и обеспечивает связь зрительного бугра (таламуса) с гипоталамо гипофизарной системой желез внутренней секреции (щитовидная железа, зобная (вилочковая) железа, надпочечная железа), нервной и эндокринной и иммунной системы (внутренние и внешние почки).

因此,尿频、尿少、尿闭、遗尿、尿失禁均与肾的气化功能失常有关。
Поэтому поллакиурия, олигурия, задержка мочи,энурез,недержание связаны с нарушением функции почек по трансформации ци дыхания (газификации).

同时不难理解粪便的排泄,本是大肠的传化糟粕功能,但亦与肾的气化有关。
Одновременно не сложно понять эксрекцию испражнений, суть которой - функция вывода толстой кишкой переработанных отходов, что также связано со способностью почек к трансформации ци дыхания (газификации).

如肾阴不足时,可致肠液枯涸而便秘;
Когда в почках недостаток инь, это приводит к иссяканию кишечного сока, приводящее к запорам;

肾阳虚损时,则气化无权而致阳虚便秘或阳虚泄泻;
когда в почках недостаток (слабый) ян, это связано с недостаточным преобразованием ци дыхания, что приводит к запорам из-за опустошения ян или напротив к диареи из за опустошения ян;

肾的封藏失司时,则可久泄滑脱,故说肾开窍于二阴
когда почки блокированы (封藏 ?) и не действуют (не управляют), возможно длительное истечение слизи (滑脱 ?), по этой причине и говорят что почки открывают две иньские полости*.

* с этим предложением пока проблемы.

内肾的气化
Преобразование ци дыхания внутренними почками (газообмен внутренних почек)

内肾的蒸腾气化,实际上主宰着整个津液代谢,与西医学的泌尿系统功能密切相关。
Внутренние почки осуществляют транспирацию преобразуя ци, фактически управляя всем процессом метаболизма жидкости организма (слюна, сдёзы, пот и т.д.), тогда как в западной медицине их функции ограничиваются мочевыделением.

肺、脾等内脏对津液的气化,均依赖于肾中精气的蒸腾气化;
Внутренние оргацы цзан - лёгкие и селезёнка, также осуществляющие выделение жидкостей организма трансформируя ци, в равной мере зависят от семени и ци почек, образуемых транспирацией за счёт преобразования ци;

特别是尿液的生成和排泄,更是与。
в особенности это относится к моче, которая ими образуется и выводится.

肾中精气的蒸腾气化直接相关。
Почечное цзин и ци непосредственно образуется в процессе транспирации за счёт преобразования ци (воздуха).

而尿液的生成和排泄,在维持体内津液平衡中又起着极其关键的作用,故有肾主水液之说。
К тому же процесс образования и вывода мочи обеспечивает баланс внутренних жидкостей организма играя чрезвычайно важное значение,
поэтому и говорят, что почки управляют жидкостями организма.

肾与膀胱通过经脉互为络属,构成表里关系。

Почки и мочевой пузырь соединяются объединяющими их мочеточниками, образуя внутренне-внешнюю связь (систему).

膀胱的贮尿和排尿功能,依赖于肾的气化(内肾)。
Функция мочевого пузыря накапливать и выводить мочу, тесно связана с преобразованием ци в почках (внутренних).

肾气充足,则固摄有权,膀胱开合有度,从而维持水液的正常代谢。
Когда ци почек достаточно, преобразование стабильно, расширение и сжатие мочевого пузыря соответствует норме, благодаря чему поддерживается стабильный метаболизм жидкости в организме.

如《素问·水热穴论》所云:
В 《素问·水热穴论》 об этом сказано:

“肾者,胃之关也,关门不利,故聚水而从其类也。上下溢于皮肤,故为浮肿。浮肿者,聚水而生病也”。
Почки это страж (граница) желудка, защитные врата от неблагоприятных факторов, поэтому собирают и фильтруют (классифицируют) воду. ВВерху и внизу переливается через коженную поверхность, поэтому представляет собой "округлую форму (fúzhǒng)". "Округлая форма (fúzhǒng)" это накопитель воды и источник заболеваний.*

* много медицинских терминов, если потребуется впоследствии можно уточнить это предложение.

老年人常见的小便失禁、多尿等,即多为肾气衰弱所致。
У старых людей часто встречается недержание мочи, обильное мочевыделение, это следствие ослабления ци почек.

在病理情况下,内肾蒸腾气化失常,则可引起关门不利,小便代谢障碍而发生尿少、水肿等病理现象。
При патологических процессах во внутренних почках транспирация за счёт трансформации ци нарушается, что вызывает переполнение ворот застав от неблагоприятных факторов, нарушает мочевой метаболизм и приводит к недостатку мочи в организме, отёчность - признак патологии организма.

肾中阳气是膀胱气化和脾阳运化的动力,
Янская ци в почках есть преобразованная ци мочевым пузырём и ян селезёнки трансформированное в энергию (нагрев ?).

肾的气化失调,则脾失温养,其运转、制约水液的作用随之减弱,
если трансформация ци в почках затруднена, селезёнка не может обеспечить тепло (нагрев), ее движение замедляется (скрывается), ослабляя применение и обмен водяной жидкости,

膀胱缺少肾气的温煦,气化作用亦由此而衰,这为小便不利,水湿停聚而成水肿的中医病理基础。
Мочевому пузырю не хватает ци почек для нагрева, из за чего в свою очередь ослабевает трансформация ци, что приводит к мочевой недостаточности, водяная жидкость прекращает накапливаться, приводя к отёчности, что в китайской медицине является важнейшим признаком патологии.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Ср сен 24, 2014 9:42 pm

外肾认识论
Теоретический материал по внешним почкам

外肾的叙述
Общее представление о внешних почках

关于外肾的论述在《素问·六节脏象论》说:“肾者主蛰,封藏之本,精之处也”。
О внешних почках в 《素问·六节脏象论》 говорится:"Почки управляют спячкой (сном), место хранения изначальной основы, место производства семени цзин"

至于人的生殖功能,亦为肾所主,我们称之为外肾。
У людей выполняют воспроизводящую функцию, также является тем, что управляет [внутренними] почками, поэтому мы называем их внешними почками.

一是有别于内肾而言,更为主要的是,虽然下丘脑一垂体一性腺轴调节着精子的发生,
Такое название позволяет отличать их от внутренних почек. Их главная особенность заключается в том, что это центр гипоталамо-гипофизарно-половых желез регулирующих сперматогенез,

并产生阴茎的勃起,但精子生长全过程在外生殖器之睾丸中,并且由外生殖器官之阴茎来完成正常的性功能。
также отвечают за эрекцию мужского полового члена,также за весь процесс жизнидеятельности сперматазоидов в тестикулах наружных половых органов мужчин, а также за обеспечение нормальной половой функции мужского полового члена внешних половых органов мужчин.
Последний раз редактировалось valeri Пт сен 26, 2014 1:05 pm, всего редактировалось 5 раз(а).
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Ср сен 24, 2014 10:37 pm

Уважаемый Артур Нарсисович!

Вроде удалось найти ответы на поставленные вопросы у Чжао Би-ченя.

Вот искомый фрагмент текста:
出输精管,上至膀胱顶,分两边至尿道口,长约一寸五分,为内肾管,此即阳精也。
Выходя по семенному каналу (shūjīngguǎn), поднимается вверх к верхней части мочевого пузыря pángguāng,где разделяясь, спускается к уретре, длина которой примерно 1 цунь и 5 фэней, являющейся протоком (из?) внутренних почек, это путь прохождения ян цзин.

Т.е. это всё таки уретра 尿道口,
а не предстательная железа как я предполагал ранее
(предстательная железа - простата в переводе на китайский это 前列腺).

Почки здесь обозначены как 内肾 - у Чжао Би-ченя, как мы уже знаем этот термин означает семенные пузырьки.

Таким образом, теперь вроде бы можно дать однозначный ответ на поставленные вопросы:

1. Что такое "почки" - это СЕМЕННЫЕ ПУЗЫРЬКИ 內腎.

2. Промежуток между ними (兩腎各一寸五分之間) - это УРЕТРА.

3. О каком "движении ци" между почками идёт речь -ИСТЕЧЕНИЕ СЕМЕНИ.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение Emmett » Пт сен 26, 2014 11:01 am

valeri писал(а):Т.е. это всё таки уретра 尿道口,

Уважаемый Валерий, это можно перевести как "устье уретры"?
Emmett
 
Сообщения: 59
Зарегистрирован: Вс авг 15, 2010 11:14 pm

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пт сен 26, 2014 11:20 am

Emmett писал(а):
valeri писал(а):Т.е. это всё таки уретра 尿道口,

Уважаемый Валерий, это можно перевести как "устье уретры"?


Уважаемый Александр,
на мой взгляд нет.

По двум причинам:

1. На схемах "устье уретры" обозначаются как 尿道外口
(Ostium urethrae externum,尿道外口

2. В своё время Артур Нарсисович пояснил расположение янской заставы 陽關 (синоним рассматриваемой области).
Dr.Arthur писал(а):Это уретра, т.е. то место откуда уже "возврата нет"!
Точнее та её часть, которая дистальнее простатического отдела


Хотя, в этом случае конечно появляется проблем с размером 一寸五分 :)
Но это видимо всё таки некая условность.

Не знаю как с медицинской точки зрения, но с точки зрения практики в данном случае проблем нет,
так как используются несколько иные понятия и объекты практики.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение valeri » Пт сен 26, 2014 10:57 pm

Dr.Arthur писал(а):Что касается представленного выше текста Чжан Бо дуаня, хотя участники и переводили близко к словарному смыслу знаков, но содержание текста пока не раскрыто!

Уважаемые форумчане!
Текст приведённый Артуром Нарсисовичем крайне интересен.
Хотелось бы понять, о чём в нём фактически идёт речь?

Попробую высказать некоторые предположения по содержанию текста.

Начало текста уже частично раскрыто Артуром Нарсисовичем:
張平叔言鉛乃北方正氣,一點初生之真陽,為丹母,
Здесь есть ньюансы, но их можно обсудить позже.

Интерес представляют следующие две строчки:

[3]其蟲為龜,即坎之二陰也,地軸也。
её животное - черепаха, которой (черепахе) соответствуют две иньские черты триграммы кань, а также земная ось.
[4]一陽為蛇,天根也。
Единый Ян (одна внутренняя, янская черта триграммы кань) соотносится со змеёй, а также с Тяньгэнь.

О чём здесь идёт речь?

Если вспомнить, что Чжан Бо-дуань родоначальник южной школы алхимии, то можно сразу же предположить, что речь идёт о парном совершенствовании мужчины и женщины.

Это же косвенно подтверждает и информация приведённая в сообщении Андрея:
LaOaN писал(а):По легенде Мифическая Черепаха бывает только женского вида, их самцами являются мифические Змеи,ким образом триграмма Вода (Кань) олицетворяет собой соитие этих двух мифических животных и последующую за этим трансформацию.

Поэтому, можно предположить что в данном случае речь идёт о методе посредством которого рождается ци, по представлениям южной школы, - соитии мужчины и женщины.
Триграма кань символизирует этот метод. Её две боковые иньские черты соответствуют, женщине и её детородному органу, а внутренняя черта соответствует мужчине и его половому органу.

Таким образом:
Приведённый выше текст указывает на метод парной практики южной школы, используемый для восполнения ци.
Триграмма кань символизирует этот метод.

Далее видимо более подробно описывается сам метод.
Попробуем разобраться.
С Уважением,
Зимин Валерий.
Аватара пользователя
valeri
 
Сообщения: 464
Зарегистрирован: Вт май 08, 2012 8:09 am
Откуда: Москва

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Сб сен 27, 2014 10:59 am

Валерий, здравствуйте!
valeri писал(а):出输精管,上至膀胱顶,分两边至尿道口,长约一寸五分,为内肾管,此即阳精也。
Т.е. это всё таки уретра 尿道口,а не предстательная железа как я предполагал ранее (предстательная железа - простата в переводе на китайский это 前列腺).

Довольно сомнительно... kou -отверстие, проход и т.д., а уретра - это мочеиспускательный КАНАЛ. Что нельзя приравнивать сославшись на условность...
Попробуем по другому собрать данное предложение:
内肾管分膀胱顶两边至尿道口,内肾管长约一寸五分
Скорее всего здесь под 尿道口 все таки подразумевается отверстие семявыбрасывающего протока, находящегося в предстательной маточке.

Вот еще отрывок из Чжао Би Ченя:
外肾 名曰睾丸宫 阴精下降至外肾 内有无数小管 合成一大管 名为输精管 上至膀胱顶 分开至膀胱口两边 长约一寸五分 名为内肾 内里精虫养足 顺出能生人 逆囘能作丹
Последний раз редактировалось LaOaN Сб сен 27, 2014 12:50 pm, всего редактировалось 3 раз(а).
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

Re: Что такое почки в китайской медицине?

Сообщение LaOaN » Сб сен 27, 2014 11:30 am

valeri писал(а):[4]一陽為蛇,天根也。
Единый Ян (одна внутренняя, янская черта триграммы кань) соотносится со змеёй, а также с Тяньгэнь.

Почему Вы не переводите 天根, а оставляете как Тяньгэнь? Есть какое то особое понятие, которое некоректно перевести как Небесный корень?
valeri писал(а):Далее видимо более подробно описывается сам метод. Попробуем разобраться.

Здесь описывается одна из четырех стадий совершенствования - 炼精化气, но это немного не по теме этой ветки...
С уважением
Андрей
Аватара пользователя
LaOaN
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Вт авг 19, 2014 8:06 am

След.

Вернуться в Теории.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron
Медицинский кодекс врачей Рунета